L’autore dei versi e della strategia drammatica di fondo de L’Olimpiade di Galuppi, è Pietro Metastasio, fra i numi tutelari della poesia del dramma per musica, di cui fu il massimo autore. Nella prefazione all’edizione del libretto Franco Rossi documenta la presenza dello scrittore nell’arco di tutto il secolo e per constatarne la capillare diffusione in Italia e in Europa. Alla lingua di Metastasio è dedicato il saggio di Stefano Telve, che ne studia con finezza il rapporto con la drammaturgia. La vicenda dell’Olimpiade godeva nella sua epoca di un’attenzione speciale, oltre che per la qualità dei versi, anche perché venne ritenuta fra i modelli imprescindibili di una trama d’intrigo. Nel saggio d’apertura, Marco Marica si spinge oltre il primo livello, in cui l’azione «manifesta un’irrazionalità di fondo», per rintracciare «un principio razionale. […] nell’ironia e nello spirito parodistico».

Baldassare Galuppi, «L'Olimpiade», «La Fenice prima dell’opera», 2005-2006/8

GIRARDI, MICHELE
2006-01-01

Abstract

L’autore dei versi e della strategia drammatica di fondo de L’Olimpiade di Galuppi, è Pietro Metastasio, fra i numi tutelari della poesia del dramma per musica, di cui fu il massimo autore. Nella prefazione all’edizione del libretto Franco Rossi documenta la presenza dello scrittore nell’arco di tutto il secolo e per constatarne la capillare diffusione in Italia e in Europa. Alla lingua di Metastasio è dedicato il saggio di Stefano Telve, che ne studia con finezza il rapporto con la drammaturgia. La vicenda dell’Olimpiade godeva nella sua epoca di un’attenzione speciale, oltre che per la qualità dei versi, anche perché venne ritenuta fra i modelli imprescindibili di una trama d’intrigo. Nel saggio d’apertura, Marco Marica si spinge oltre il primo livello, in cui l’azione «manifesta un’irrazionalità di fondo», per rintracciare «un principio razionale. […] nell’ironia e nello spirito parodistico».
2006
Marco Marica, Stefano Telve, Franco Rossi
Performing Arts includes resources on the study of dance, film, music, radio, television, and theater.
Inglese
Francese (Altre)
Tedesco
Italiano
STAMPA
1
162
Fondazione Teatro La Fenice
Venezia
ITALIA
«La Fenice prima dell’opera» si articola in diverse sezioni: 0. prefazione del curatore, Michele Girardi 1. sezione saggistica 2. edizione del libretto con varianti della partitura e guida all'opera; 3. apparati (bibliografia, sitigrafia, cronache dall’Archivio storico del Teatro La Fenice). La serie è di riferimento fra quelle pubblicate dai teatri, depositata in biblioteche italiane e non, sovente citata in periodici, specialistici e non, saggi e quotidiani; tratta dell’opera sotto il profilo letterario, drammaturgico, spettacolare.
Opera seria; opera veneziana; Galuppi; settecento
http://musicologia.unipv.it/girardi/Olimpiade_v4.pdf
7 Curatele::7.1 Curatela
1
Girardi, Michele
284
info:eu-repo/semantics/other
none
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11571/29292
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact