Analisi delle tecniche di traduzione del brano evangelico della percope dell'adultera nel Vangelo di Giovanni dal latino in antico inglese entro un'omelia elfriciana, a confronto con la traduzione degli Old English Gospels
La traduzione anglosassone della pericope dell'adultera nell'omelia "Dominica V post Pentecosten" di Aelfric
FRANCINI, MARUSCA
2014-01-01
Abstract
Analisi delle tecniche di traduzione del brano evangelico della percope dell'adultera nel Vangelo di Giovanni dal latino in antico inglese entro un'omelia elfriciana, a confronto con la traduzione degli Old English GospelsFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.