English is undoubtedly the lingua franca of global communication today, and plays a major role in the internationalisation of universities, where it is increasingly being used as the medium of instruction. The use of English as a Lingua Franca (ELF) in higher education has spread at different speeds throughout Europe over recent decades, with Nordic and central-western countries leading the way and the regions of southern Europe lagging behind. In Italy, English-taught programmes are a rather new and emerging phenomenon which needs to be empirically investigated to uncover the complex mechanisms of classroom interaction in this foreign language. The present volume focuses on one aspect of ELF academic exchanges that is deemed crucial in the transmission of knowledge in the educational setting, namely the management of interpersonal relations and the expression of interpersonal stance in the classroom. To this end, a model has been developed along the four dimensions of formality, power, social distance and respect, and has been applied to the analysis of a corpus of ELF lectures recorded in an Italian university. The examination of naturally occurring ELF lectures reveals a complex combination of linguistic strategies that lecturers exploit at the macro-level of discourse (interpersonal episodes) and at the micro-level of lexis and morpho-syntax (direct questions, comprehension checks, imperatives, personal pronouns, and terms of address) to express interpersonal meanings and build rapport with their students, in response to specific expressive and communicative requirements brought about by ELF academic interaction.

Taking Stance in English as a Lingua Franca: Managing Interpersonal Relations in Academic Lectures

formentelli
2017-01-01

Abstract

English is undoubtedly the lingua franca of global communication today, and plays a major role in the internationalisation of universities, where it is increasingly being used as the medium of instruction. The use of English as a Lingua Franca (ELF) in higher education has spread at different speeds throughout Europe over recent decades, with Nordic and central-western countries leading the way and the regions of southern Europe lagging behind. In Italy, English-taught programmes are a rather new and emerging phenomenon which needs to be empirically investigated to uncover the complex mechanisms of classroom interaction in this foreign language. The present volume focuses on one aspect of ELF academic exchanges that is deemed crucial in the transmission of knowledge in the educational setting, namely the management of interpersonal relations and the expression of interpersonal stance in the classroom. To this end, a model has been developed along the four dimensions of formality, power, social distance and respect, and has been applied to the analysis of a corpus of ELF lectures recorded in an Italian university. The examination of naturally occurring ELF lectures reveals a complex combination of linguistic strategies that lecturers exploit at the macro-level of discourse (interpersonal episodes) and at the micro-level of lexis and morpho-syntax (direct questions, comprehension checks, imperatives, personal pronouns, and terms of address) to express interpersonal meanings and build rapport with their students, in response to specific expressive and communicative requirements brought about by ELF academic interaction.
2017
978-1-4438-8638-3
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11571/1307306
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact