Nel presente saggio si discutono alcuni dei principi che stanno alla base delle edizioni musicali del progetto European Ars Nova. Multilingual Poetry and Polyphonic Song in the Late Middle Ages, impiegando come caso di studio la ballata a due voci di Francesco degli Organi (Landini) Va’ pure, Amor, e colle reti tue. L’analisi della varia lectio della ballata, trasmessa in cinque testimoni musicali, offre lo spunto per proporre alcune considerazioni in merito alle prospettive aperte dalle tecniche di edizione digitale in relazione al repertorio polifonico trecentesco.

Editing Trecento: alcune riflessioni sull'analisi delle varianti musicali

Antonio Calvia
2021-01-01

Abstract

Nel presente saggio si discutono alcuni dei principi che stanno alla base delle edizioni musicali del progetto European Ars Nova. Multilingual Poetry and Polyphonic Song in the Late Middle Ages, impiegando come caso di studio la ballata a due voci di Francesco degli Organi (Landini) Va’ pure, Amor, e colle reti tue. L’analisi della varia lectio della ballata, trasmessa in cinque testimoni musicali, offre lo spunto per proporre alcune considerazioni in merito alle prospettive aperte dalle tecniche di edizione digitale in relazione al repertorio polifonico trecentesco.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11571/1442276
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact