In this paper, we report the classification we adopted in two electronic resources of corpus-derived verbal patterns for Italian and Croatian (T-PAS and CROATPAS) to account for three different semantic phenomena that we observed occurring between nouns and verbs in valency structure contexts: Semantic Type alternation, Semantic Type shift (metonymy), and Complex Type exploitation. After presenting the two resources in the context of similar projects (Section 2), in Sections 3, 4, and 5 we examine the three phenomena in detail and show how we registered them in the editor we developed for this purpose, called Skema. The encoding of these phenomena in the editor is of paramount importance for being able to query them in the interface of the two resources, which will soon be publicly available online. In Section 5, we draw our conclusions and suggest possible ways to use the annotated data.
Encoding Semantic Phenomena in Verb-argument Combinations
Jezek E.
;Marini C.;Romani E.
2021-01-01
Abstract
In this paper, we report the classification we adopted in two electronic resources of corpus-derived verbal patterns for Italian and Croatian (T-PAS and CROATPAS) to account for three different semantic phenomena that we observed occurring between nouns and verbs in valency structure contexts: Semantic Type alternation, Semantic Type shift (metonymy), and Complex Type exploitation. After presenting the two resources in the context of similar projects (Section 2), in Sections 3, 4, and 5 we examine the three phenomena in detail and show how we registered them in the editor we developed for this purpose, called Skema. The encoding of these phenomena in the editor is of paramount importance for being able to query them in the interface of the two resources, which will soon be publicly available online. In Section 5, we draw our conclusions and suggest possible ways to use the annotated data.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.