Analisi della traduzione di Thomas Percy di due componimenti scaldici, con raffronti da altre opere della letteratura norrena
Á l’amour comme á la guerre: Krákumál, Gamanvísur e la resa inglese di Thomas Percy in Five Pieces of Runic Poetry
Marusca Francini
2022-01-01
Abstract
Analisi della traduzione di Thomas Percy di due componimenti scaldici, con raffronti da altre opere della letteratura norrenaFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.