¡Bienvenidos a todos! Who’s ready for some música?”. Minority Cultures, L3s and the Realms of Ethnolinguistic Diversity in Dialogues, Songs and Visual Elements in American Animated Films and their Italian Dubbed Version

Silvia Monti
2025-01-01

2025
Minority Languages and Cultures in Audiovisual Translation
Eleonora Sasso (ed.)
Language & Linguistics covers resources concerned with the theoretical, descriptive, and historical aspects of linguistics.
Comitato scientifico
Inglese
STAMPA
87
121
35
9781032793375
Routledge
New York
Multilingualism; audiovisual translation; animated films
2 Contributo in Volume::2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
1
268
none
Monti, Silvia
info:eu-repo/semantics/bookPart
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11571/1535217
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact