This paper presents a project aimed at mapping the linguistic landscape of the cities of Turin, Genoa, and Verona, involving the participation of students from the University of Pavia. It has a twofold aim: first, to document a university-level teaching project centered on linguistic landscapes; and second, to summarize the initial findings of the study, particularly those concerning Turin and Genoa. The investigation targeted neighbourhoods with varying degrees of multilingualism and involved photographic documentation of visible linguistic signs, with particular attention to languages other than Italian, including Italo-Romance dialects, international communication languages and immigrant languages. The results reveal the dominance of English, a clear distinction between top-down and bottom-up signage, the limited visibility of immigrant languages despite their demographic significance, and the symbolic use of Italo-Romance dialects. From an educational perspective, the project provided students with the opportunity to engage directly with the complexities of urban multilingualism.

Il paesaggio linguistico tra ricerca e didattica. Esperienze nelle città di Torino, Genova e Verona

Forlano, Marco;Fiorentini, Ilaria
2025-01-01

Abstract

This paper presents a project aimed at mapping the linguistic landscape of the cities of Turin, Genoa, and Verona, involving the participation of students from the University of Pavia. It has a twofold aim: first, to document a university-level teaching project centered on linguistic landscapes; and second, to summarize the initial findings of the study, particularly those concerning Turin and Genoa. The investigation targeted neighbourhoods with varying degrees of multilingualism and involved photographic documentation of visible linguistic signs, with particular attention to languages other than Italian, including Italo-Romance dialects, international communication languages and immigrant languages. The results reveal the dominance of English, a clear distinction between top-down and bottom-up signage, the limited visibility of immigrant languages despite their demographic significance, and the symbolic use of Italo-Romance dialects. From an educational perspective, the project provided students with the opportunity to engage directly with the complexities of urban multilingualism.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11571/1546316
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact