Nell'ambito del dibattito sulle lingue dell'insegnamento universitario, partendo dalla constatazione che ogni traduzione è arricchimento, il contributo considera la necessità che la ricerca scientifica e la didattica universitaria si dimostrino capaci di tradurre in lingua italiana i risultati ottenuti e i procedimenti messi in atto.
"Me lo volti un po' in volgare ora": insegnare e tradurre le rivoluzioni scientifiche
POLIMENI, GIUSEPPE
2012-01-01
Abstract
Nell'ambito del dibattito sulle lingue dell'insegnamento universitario, partendo dalla constatazione che ogni traduzione è arricchimento, il contributo considera la necessità che la ricerca scientifica e la didattica universitaria si dimostrino capaci di tradurre in lingua italiana i risultati ottenuti e i procedimenti messi in atto.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.