In verse 439 of Paulinus Nolanus’ carm. 31, the epithet iugifluus, employed by the poet to invoke Christ, is an hapax legomenon in the whole Latin literature. The adjective, as one can read on Hartel’s edition CSEL (1894), appears firstly in the editio princeps of 1516 as a result of an emendation ope ingenii suggested by humanist philologist Josse Bade instead of the very strange verbal form iugifluis usually read on cod. Par. Lat. 2122 and on cod. Bruxell. 10615-10729. After a series of stylistic, rhetorical and lexical observations, the article suggests to replace Josse Bade’s emendation by the reading iuge fluis of cod. Urb. Lat. 533.

"Perennemente scorri...": nota critico-testuale a Paul. Nol. carm. 31, 439

Bordone F
2011-01-01

Abstract

In verse 439 of Paulinus Nolanus’ carm. 31, the epithet iugifluus, employed by the poet to invoke Christ, is an hapax legomenon in the whole Latin literature. The adjective, as one can read on Hartel’s edition CSEL (1894), appears firstly in the editio princeps of 1516 as a result of an emendation ope ingenii suggested by humanist philologist Josse Bade instead of the very strange verbal form iugifluis usually read on cod. Par. Lat. 2122 and on cod. Bruxell. 10615-10729. After a series of stylistic, rhetorical and lexical observations, the article suggests to replace Josse Bade’s emendation by the reading iuge fluis of cod. Urb. Lat. 533.
2011
978-90-256-1275-7
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11571/1485375
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact