Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 41 a 52 di 52
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
Stylistic Devices and Rhetorical Figures in The Importance of Being Earnest 1-gen-2011 Monti, Silvia
Translating slanguage in British and American films: a corpus-based analysis 1-gen-2014 Formentelli, Maicol; Monti, Silvia
Code-switching in British and American films and their Italian dubbed version 1-gen-2014 Monti, Silvia
Translating slanguage in British and American films: a corpus-based analysis 1-gen-2014 Formentelli, M.; Monti, Silvia
Translating British dialects: the interplay between Cockney and Cockney Rhyming Slang in Lock Stock and Two Smoking Barrels and Snatch and their Italian dubbed version 1-gen-2016 Monti, Silvia
Reconstructing, reinterpreting and renarrating code-switching in the Italian dubbed version of British and American multilingual films 1-gen-2016 Monti, Silvia
Multilingualism on the Screen. Code-switching in European and American Films and their Italian Dubbed Version 1-gen-2018 Monti, Silvia
What’s cooking in multicultural films? Food, language and identity in British and American audiovisual products and their Italian dubbed version 1-gen-2019 Monti, Silvia
Overcoming Linguacultural Barriers in Screen Translation: Cross-linguistic and Cross-Cultural Encounters in the Italian Dubbed Versions of Polyglot Films 1-gen-2022 Monti, Silvia
“Hola, Señorita. Do You Like Gazpacho?” Challenges and Trends in the Audiovisual Translation of Linguacultural Otherness in American Multilingual Animated Films and Their Italian Dubbed Version 1-gen-2023 Monti, Silvia
Thinking outside the box of linguacultural otherness: Embedding culture-specific references in the Italian dubbed version of polyglot films 1-gen-2023 Ackerley, Katherine; Castello, Erik; Dalziel, Fiona; Gesuato, Sara; Teresa Musacchio, Maria; Palumbo, Giuseppe; Monti, Silvia
Netspeak: a new language? In corso di stampa Monti, Silvia
Mostrati risultati da 41 a 52 di 52
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile