Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 21 a 40 di 55
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
Dialogue analysis and multimedia translation 1-gen-2010 Freddi, Maria
Titling for the opera house: a test case for universals of translation? 1-gen-2011 Freddi, Maria; Luraghi, Silvia
Optimal language learning and Lingua Franca English in the 21st century: dilemmas and directions with descriptive grammars 1-gen-2011 Freddi, Maria
A phraseological approach to film dialogue: film stylistics revisited 1-gen-2011 Freddi, Maria
Analogical reasoning in the teaching of science: The case of Richard Feynman’s physics 1-gen-2011 Freddi, Maria
What AVT can make of corpora: some findings from the Pavia Corpus of Film Dialogue 1-gen-2012 Freddi, Maria
Special Issue "The Rhetoric of Science" 1-gen-2013 Freddi, Maria; Korte, Barbara; Schmied, Josef
Corpus methods in syntax 1-gen-2013 Freddi, Maria
Choice and language variation: some theoretical reflections 1-gen-2013 Freddi, Maria
Constructing a corpus of translated films: a corpus view of dubbing 1-gen-2013 Freddi, Maria
Developments and trends in the rhetoric of science: science, rhetoric, culture 1-gen-2013 Freddi, Maria; Korte, B.; Schmied, J.
Linguistica dei corpora 1-gen-2014 Freddi, Maria
Discourse markers in audiovisual translation 1-gen-2014 Freddi, Maria; Malagori, Chiara
Text and corpus: mixing paradigms in EAP syllabus and course design 1-gen-2015 Freddi, Maria
Review Article of Gatto, M. 2014 Web as Corpus. Theory and Practice. 1-gen-2015 Freddi, Maria
A Report on Linguistic and Cultural Representation in Audiovisual Translation International Conference 1-gen-2016 Freddi, Maria
Rhetoric of science: fixed and changing modes of scientific discourse 1-gen-2016 Freddi, Maria
CA 15221: Models of support 1-gen-2018 Freddi, Maria
CA15221: Focus Group Protocol 1-gen-2018 Freddi, Maria
CA15221: Shared Bibliography 1-gen-2018 Freddi, Maria
Mostrati risultati da 21 a 40 di 55
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile