MONTI, SILVIA
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.725
EU - Europa 1.685
AS - Asia 1.424
SA - Sud America 149
AF - Africa 29
OC - Oceania 7
Totale 5.019
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.674
CN - Cina 825
IT - Italia 419
SG - Singapore 332
IE - Irlanda 244
UA - Ucraina 216
DE - Germania 177
RU - Federazione Russa 163
FI - Finlandia 154
HK - Hong Kong 144
BR - Brasile 128
GB - Regno Unito 101
SE - Svezia 82
VN - Vietnam 39
PL - Polonia 34
MX - Messico 25
CA - Canada 24
FR - Francia 24
JP - Giappone 18
NL - Olanda 15
BE - Belgio 14
ID - Indonesia 13
ES - Italia 11
AR - Argentina 9
IN - India 9
TR - Turchia 9
GR - Grecia 8
AU - Australia 7
MA - Marocco 7
UG - Uganda 6
ZA - Sudafrica 6
BD - Bangladesh 5
EG - Egitto 5
IQ - Iraq 5
IR - Iran 4
PK - Pakistan 4
SI - Slovenia 4
CZ - Repubblica Ceca 3
EC - Ecuador 3
KR - Corea 3
LT - Lituania 3
LV - Lettonia 3
PE - Perù 3
TH - Thailandia 3
AT - Austria 2
CH - Svizzera 2
CO - Colombia 2
LB - Libano 2
NG - Nigeria 2
OM - Oman 2
PT - Portogallo 2
VE - Venezuela 2
AZ - Azerbaigian 1
CL - Cile 1
CR - Costa Rica 1
HU - Ungheria 1
IL - Israele 1
JO - Giordania 1
KE - Kenya 1
MD - Moldavia 1
MM - Myanmar 1
MY - Malesia 1
PA - Panama 1
RO - Romania 1
RS - Serbia 1
SN - Senegal 1
TN - Tunisia 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
UZ - Uzbekistan 1
Totale 5.019
Città #
Chandler 263
Dallas 262
Dublin 241
Jacksonville 233
Beijing 178
Nanjing 166
Hong Kong 144
Singapore 129
Ashburn 113
Ann Arbor 70
Nanchang 70
Milan 63
Shenyang 59
Boardman 55
Princeton 55
Helsinki 53
Lawrence 48
Los Angeles 46
Changsha 41
Wilmington 40
Hebei 39
Jiaxing 38
Tianjin 34
Munich 32
Moscow 31
Hangzhou 30
Verona 28
Rome 24
Shanghai 24
Woodbridge 24
Redondo Beach 21
Buffalo 20
New York 18
Turin 18
Genoa 16
Hanoi 15
Medford 14
Turku 14
Brussels 13
Pavia 13
Seattle 13
Toronto 13
Council Bluffs 11
Ho Chi Minh City 11
Kunming 11
Mexico City 11
Tokyo 11
Glasgow 10
Naples 10
São Paulo 10
Magliano Alfieri 9
Vercelli 9
Warsaw 9
Auburn Hills 8
Bari 8
Modena 8
Padova 8
Rio de Janeiro 8
Montreal 7
Norwalk 7
Phoenix 7
Arsago Seprio 6
Brooklyn 6
Chennai 6
Frankfurt am Main 6
Houston 6
Johannesburg 6
Kampala 6
Thessaloniki 6
Cairo 5
Düsseldorf 5
Elk Grove Village 5
Glina 5
Orem 5
Palermo 5
Poplar 5
San Benigno Canavese 5
San Francisco 5
Santa Clara 5
Belo Horizonte 4
Bielefeld 4
Catania 4
Charlotte 4
Denver 4
Des Moines 4
Fes 4
Jinan 4
Krakow 4
Ljubljana 4
London 4
Melbourne 4
Osaka 4
Skarbimierz Osiedle 4
Stockholm 4
Venice 4
Zhengzhou 4
Altamura 3
Amsterdam 3
Ankara 3
Atlanta 3
Totale 3.172
Nome #
Internet per l'apprendimento delle lingue. Inglese, tedesco, francese, spagnolo 229
Translating slanguage in British and American films: a corpus-based analysis 180
Dizionario Collins Desktop Inglese 139
Corpo e scrittura nella narrativa inglese, americana e tedesca tra Ottocento e Novecento. 125
Multilingualism on the Screen. Code-switching in European and American Films and their Italian Dubbed Version 122
Code-switching in British and American films and their Italian dubbed version 118
I Love Grammar. Il rimedio definitivo al tuo inglese 117
Figurative language and imagery in The Last September and To the North 112
Translating slanguage in British and American films: a corpus-based analysis 112
Business English. Comunicazione e presentazioni 103
Dizionario Studio inglese 102
La formidabile ala della passione. Le donne e l'amore nella narrativa di Thomas Hardy 100
Dizionario Tascabile Inglese Vallardi 98
Dizionario Studio inglese 97
Business English. Corrispondenza commerciale 96
Code-switching and multicultural identity in screen translation 94
Dizionario Collins Concise Inglese 94
Business English. Trattative d'affari 92
The "trendy" world of slang and colloquialisms: main features and translation strategies in About a Boy 90
Centri Linguistici virtuali: le risorse in rete per l'apprendimento delle lingue straniere 88
Fisicità e amore nella narrativa di Henry Miller e Jeanette Winterson 86
Business English. Viaggi d'affari 82
Translating British dialects: the interplay between Cockney and Cockney Rhyming Slang in Lock Stock and Two Smoking Barrels and Snatch and their Italian dubbed version 82
La multimedialità nell'insegnamento della lingua inglese 81
Language use and multiple identity: a transcultural approach to Ae Fond Kiss 81
Le vittime di Henry James 80
Dizionario Inglese Hazon 80
I Speak Italian 79
Screen translation as Gateway and Gate-keeping in Ae Fond Kiss 77
Quaderno d'esercizi per imparare le parole dell'inglese. Volume 1 75
The uncanny power of language in Wakefield and Bartleby 75
L’inglese in 3000 parole 73
The use of acronyms in the language of the Net 73
Inglese esercizi facili 70
Le nuove tecnologie informatiche multimediali nella didattica delle lingue straniere 70
The Rough Guide. Parigi 70
Inglese. L'uso dei sinonimi 69
Inglese slang 67
null 65
Stylistic Devices and Rhetorical Figures in The Importance of Being Earnest 65
null 64
Inglese. L'inglese facile per chi lavora 64
Il grande quaderno d'esercizi per imparare le parole dell'inglese. Volume 2 60
What’s cooking in multicultural films? Food, language and identity in British and American audiovisual products and their Italian dubbed version 59
Reconstructing, reinterpreting and renarrating code-switching in the Italian dubbed version of British and American multilingual films 59
Quaderno d'esercizi per imparare l'inglese ...e non dimenticarlo più! Periodo ipotetico 56
null 55
Quaderno d'esercizi per imparare le parole dell'inglese. Volume 3 54
Quaderno d'esercizi per imparare le parole dell'inglese. Volume 8. Speciale Phrasal Verbs 53
Il grande quaderno d'esercizi per imparare le parole dell'inglese. Volume 1 52
Rhetoric, lexicography and bioethics in Shelley Jackson’s hypertext Patchwork Girl 52
Letteratura, tecnologia e bioetica. Le vicissitudini della corporeità nella narrativa inglese e americana tra Ottocento e Duemila 52
Grecia con Atene. Egeo e Grecia centro-settentrionale 51
Grecia continentale 50
Dizionario Collins First Time 49
“Hola, Señorita. Do You Like Gazpacho?” Challenges and Trends in the Audiovisual Translation of Linguacultural Otherness in American Multilingual Animated Films and Their Italian Dubbed Version 45
Netspeak: a new language? 45
Drops of lightness to strengthen our life 42
Transparency in communication: How to be a Leader in one’s own life 40
null 39
Thinking outside the box of linguacultural otherness: Embedding culture-specific references in the Italian dubbed version of polyglot films 34
“Wingapo, Father”. Multilingual Chronicles of Coming- of-Age Journeys in American Ethnically Diverse Animated Films and Their Italian dubbed version 32
Overcoming Linguacultural Barriers in Screen Translation: Cross-linguistic and Cross-Cultural Encounters in the Italian Dubbed Versions of Polyglot Films 32
Inglese slang & idioms. Le mille facce della lingua viva senza censure 27
Impara l'inglese con Adam Grapes 26
Business English. Trattative d'affari 25
¡Bienvenidos a todos! Who’s ready for some música?”. Minority Cultures, L3s and the Realms of Ethnolinguistic Diversity in Dialogues, Songs and Visual Elements in American Animated Films and their Italian Dubbed Version 22
Inglese completo. Grammatica & Esercizi 22
Le vicissitudini della corporeità - Anima e anatomia nella narrativa inglese e americana dell'Ottocento 21
The Rough Guide Australia 13
The Rough Guide. Grecia 11
Totale 5.114
Categoria #
all - tutte 17.935
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 17.935


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021252 0 0 0 0 0 61 9 47 17 53 55 10
2021/2022196 5 3 12 4 11 5 4 12 9 2 40 89
2022/2023706 66 58 10 69 45 89 1 40 294 8 20 6
2023/2024395 26 71 12 24 45 56 25 42 5 24 49 16
2024/20251.050 50 68 47 42 24 11 57 149 244 49 66 243
2025/20261.178 170 258 226 251 243 30 0 0 0 0 0 0
Totale 5.114